三、國內旅游景區(qū)標識系統(tǒng)規(guī)劃存在的問題
國內的景區(qū)關于旅游標識的開發(fā)與設計越來越重視,但是由于國內外交流比較少,自身的研發(fā)能力不強,創(chuàng)新能力有限等因素,旅游標識這方面出現(xiàn)了很多的問 題。我們下面以甘肅天水的著名景區(qū)以及國家重點文物保護單位伏羲廟為例,從一個具體的層面看一下中國旅游景區(qū)標識系統(tǒng)存在的問題。
(一)標識系統(tǒng)缺乏整體性。
在國內的大多數景區(qū)中,標識的設計隨意性很大,缺乏了整體的考慮。伏羲廟在標牌的設計上也同樣存在著這些問題,標識牌在景區(qū)中散布,有的游客形象的稱之為“補丁”。還有的一些旅游標識牌,只是純粹的之路或是純粹的景區(qū)說明,沒有藝術效果,使游客看了十分乏味。
(二)英文標識問題。
由于改革開放的原因,來中國旅游的外國游客越來越多,為了使其能夠在旅游期間“零障礙”,伏羲廟也同樣設置了一些英文的標識。但是在翻譯的過程中,問題 卻出現(xiàn)了很多,沒有尊重英文的習慣方式,使一些外國游客在看了標識后摸不著頭腦,比如“游客止步”,簡單了譯成了“visitor stop”,這種中國英語也許只有中國人能夠看得懂,而英語國家的人會認為這是一個參觀的景點,因為在英語中,“stop”與“station”都是站 點、景點的意思,英文直譯為“游客的景點”。正確的翻譯方式是按照其功能將游客止步的原因寫在上面,比如“stuff only”(員工使用)或是“no admittance”(未開發(fā))等等。還有的標牌導游詞將史書記載翻譯為“SHIJI”,而英語中的“SHIJI”單指的就是中國的《史記》。造成了文 化上的誤會。
(三)標識的特色性不強。
對于天水的伏羲廟,在設計標識的時候應該將其當地的元素考慮進去,比如這是中國境內唯一的 一座有伏羲像的廟宇,就應該以此為特色進行旅游標識系統(tǒng)的規(guī)劃與設計,但是在其旅游標識系統(tǒng)中,卻很少能夠看到這類的元素運用其中,取而代之的是很多的塑 料、不銹鋼等等元素的運用,將其古樸的、傳統(tǒng)的文化氛圍打破,沒有起到好的效果。
聯(lián)系人:龐先生
聯(lián)系電話:
座機:13551888918
400電話:13330968970
郵箱:554066107@qq.com
地址:成都市溫江區(qū)永寧鎮(zhèn)芙蓉路516號